Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 232 (1918 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
ändern تغییر دادن
abändern U تغییر دادن
[Jemanden] loswerden U تغییر دادن [کسی]
wechseln U تغییر دادن
verwandeln U تغییر دادن
sich verwandeln [in] U تغییر دادن
sich verlagern U تغییر دادن
sich verwandeln U تغییر دادن
sich verschieben U تغییر دادن
umsetzen U تغییر دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
das Steuer herumwerfen U مسیر را تغییر دادن [سیاست]
seine Meinung [Ansicht] ändern U تغییر نظر دادن [منصرف شدن]
Umbau {m} [von etwas] U تغییر شکل دادن [پیرایش] [اصلاح] چیزی
Umgestaltung {f} [von etwas] U تغییر شکل دادن [پیرایش] [اصلاح] چیزی
Änderung {f} [von etwas] U تغییر شکل دادن [پیرایش] [اصلاح] چیزی
einen Haken schlagen U در دویدن [راه رفتن] [رانندگی کردن] ناگهان مسیر را تغییر دادن
einen Haken nach rechts [links] schlagen U ناگهان مسیر را به راست [چپ] تغییر دادن
sich verwandeln [in] U تغییر شکل دادن [به]
verwandeln U تغییر شکل دادن
wandeln U تغییر شکل دادن
umwandeln U تغییر شکل دادن
umgestalten U تغییر شکل دادن
verwandeln U تغییر هیئت دادن
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تغییر دادن به
in etwas [Akkusativ] verwandeln U تغییر دادن به
umwandeln U تغییر دادن ماده [نان و شراب مربوط به عشاربانی] به بدن و خون عیسی مسیح [دین]
verwandeln U تغییر دادن ماده [نان و شراب مربوط به عشاربانی] به بدن و خون عیسی مسیح [دین]
abschwenken U تغییر جهت دادن
[eine Firma] umkrempeln <idiom> U سازمان [شرکتی را ] اساسا تغییر دادن
Jemanden von Grund auf ändern U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
Jemanden umkrempeln U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
Other Matches
ausrichten U خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Änderung {f} U تغییر
Fluktuation {f} U تغییر
Wandel {m} U تغییر
Wende {f} U تغییر
Veränderung {f} U تغییر
abänderung {f} U تغییر
Änderung {f} [bei etwas] [gegenüber etwas] U تغییر [در یا از چیزی]
eine Wandlung durchmachen U تغییر یافتن
Verwandlung {f} U تغییر شکل
Verwandeln {n} U تغییر شکل
verwandeln [in] U تغییر یافتن
Deformierung {f} U تغییر فرم
Ablenkung {f} U تغییر مسیر
Durchbiegung {f} U تغییر مکان
Frontwechsel {m} U تغییر جبهه
Ausartung {f} U تغییر ماهیت
Formveränderung {f} U تغییر شکل
Formveränderung {f} U تغییر فرم
Denaturierung {f} U تغییر ماهیت
Abwandlung {f} U تغییر و تبدیل
Umbau {m} U تبدیل [تغییر]
Deformierung {f} U تغییر شکل
sich ändern U تغییر کردن
sich verändern U تغییر کردن
Diversion {f} U تغییر مسیر
umändern U تغییر یافتن
verändern U تغییر یافتن
abändern U تغییر یافتن
ändern U تغییر یافتن
modifizieren U تغییر یافتن
sich verwandeln [in] U تغییر کردن
verwandeln U تغییر کردن
Entformung {f} U تغییر شکل
Bekehrung {f} U تغییر دین
Entstellung {f} U تغییر شکل
Farbwechsel {m} U تغییر رنگ
sich verwandeln [in] U تغییر شکل یافتن [به]
eisern <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
starr <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
definitiv <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
unwiderruflich <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
unumstößlich <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
unveränderbar <adv.> U به طور تغییر ناپذیر
Abtönung {f} U تغییر رنگ مختصر
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
an [Akkusativ] etwas erinnern U گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
tätigen U صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی]
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
anzeigen U آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ]
zusagen U قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی]
Frontwechsel {m} U برگشت [تغییر] درجبهه [ارتش]
Du bist immer noch der Alte. U تو هیچ تغییر نکرده ای [رفتار] .
Ich möchte meine Reservierung ändern. U من می خواهم رزروم را تغییر بدهم.
[gründlicher] Umbau [von etwas] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
Umgestaltung {f} [von etwas] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
Runderneuerung {f} [von etwas] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
etwas [Akkusativ] werden U تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
Grunderneuerung {f} [von etwas] U تغییر پایه سیستم کاری [چیزی]
Die Blätter verfärben sich im Herbst. U رنگ برگها در پاییز تغییر می کند.
Jemanden auszeichnen U نشان دادن [مدال دادن] به کسی
Degeneration {f} U تغییر حالت تدریجی [به سوی انحطاط وتباهی]
Ablaut {m} U تغییر با قاعده حرف صدادار [در ریشه کلمه]
Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben. U شیوه های پرداخت تغییر نخواهند کرد.
Es ist dort alles beim Alten. U آنجا هیچ چیز تغییر نکرده است.
Weichensteller {m} U تغییر مسیر دهنده [همچنین اصطلاح مجازی] [راه آهن]
den Anschluss an etwas [Dativ] nicht verlieren <idiom> U با چیزی برابر راه رفتن [یاد گرفتن] [تغییر کردن] [اصطلاح]
mahnen U گوشزد دادن [تذکر دادن ]
bekannt geben U اگاهی دادن [خبر دادن]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
Er war zu schnell für sie und entwischte ihr jedes Mal mit einem Haken. U او [مرد] برای او [زن] خیلی چابک بود و هربار با تغییر جهت از دست او [زن] در می رفت.
Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen. <idiom> U آدم نمی تواند غریزه اش را ترک کند [تغییر دهد] . [اصطلاح روزمره]
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
überflüssigerweise über etwas diskutieren [das sich nicht mehr ändern lässt] U بطور زاید در باره چیزی بحث کردن [چیزی که تغییر ناپذیر باشد]
Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren. U ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده.
abgeben U پس دادن
abgeben U دادن
petzen U لو دادن
begießen U آب دادن
auftreten U رخ دادن
eintreten U رخ دادن
dehnen U کش دادن
riechen U بو دادن
drängeln U هل دادن
sich ereignen U رخ دادن
vorfallen U رخ دادن
einbauen U جا دادن
sprenzen U آب دادن
verlaufen U رخ دادن
verraten U لو دادن
vorkommen U رخ دادن
strecken U کش دادن
stattfinden U رخ دادن
bewässern U آب دادن
wässern U آب دادن
beregnen U آب دادن
geben U دادن
bestücken U جا دادن
über die Bühne gehen U رخ دادن
reichen U دادن
geben U دادن
ablaufen U رخ دادن
sich vollziehen U رخ دادن
zustoßen U رخ دادن
widerfahren U رخ دادن
geschehen U رخ دادن
ausstrecken U کش دادن
hereinbrechen U رخ دادن
befallen U رخ دادن
fluchen U فحش دادن
lehren U یاد دادن
leihen U اجاره دادن
lohnen U پاداش دادن
kneifen U فشار دادن
geschehen U روی دادن
heilen U شفا دادن
heizen U حرارت دادن
hören U گوش دادن
informieren U آگاهی دادن
informieren U اطلاع دادن
justieren U وفق دادن
lohnen U جایزه دادن
Ermächtigung U معنی دادن
reichen U به بعدی دادن
richten U وفق دادن
rollen U غلت دادن
schmecken U مزه دادن
schmieren U رشوه دادن
rauchen U دود دادن
nähren U غذا دادن
opfern U از دست دادن
quälen U شکنجه دادن
quälen U زجر دادن
quälen U عذاب دادن
raten U پند دادن
raten U توصیه دادن
segnen U برکت دادن
erlösen U نجات دادن
lehren U درس دادن
entstehen U گسترش دادن
verlieren U از دست دادن
entwickeln U توسعه دادن
entwickeln U بسط دادن
entwickeln U پرورش دادن
lehren U آموزش دادن
feiern U مهمانی دادن
tönen U صدا دادن
bewegen U تکان دادن
bewegen U حرکت دادن
wahrnehmen U تشخیص دادن
machen U انجام دادن
lassen U اجازه دادن
tun U انجام دادن
nennen U نام دادن
zeigen U نشان دادن
folgen U ادامه دادن
ergeben U نتیجه دادن
Veraprechen U تعهد دادن
deuten U نشان دادن
ducken U جاخالی دادن
entgegenen U پاسخ دادن
entgegenen U جواب پس دادن
weitergehen U ادامه دادن
sich fortsetzen U ادامه دادن
betrügen U فریب دادن
berichten U اطلاع دادن
verbinden U پیوند دادن
bedeuten U معنی دادن
befehlen U فرمان دادن
befehlen U دستور دادن
beleben U دلخوشی دادن
beleben U روح دادن
beleidigen U فحش دادن
beleidigen U دشنام دادن
belohnen U پاداش دادن
belohnen U جایزه دادن
bergen U نجات دادن
berichten U گزارش دادن
näher erläutern U توضیح دادن
erklären U توضیح دادن
klären U توضیح دادن
Recent search history Forum search
1Abmahnen
1ابیکه رویه زمین ریخته رو نمیشه جمعش کرد
1besser werden
1ernährten
1Termumformungen
1schenken
2übertragen
1تحویل دادن
1Wichtig nehmen
0تلفن برداشتن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com